من او  رِنـــد خـــرابــــاتـــــــم ، کـــــی عشق آتشینیم وار            
 

            یــاریــــن اودلـــــو فــــراقـیـنـدا ، سینمده آل نشانــیــم وار
             

            انیسیم دیـــــــــر یــاریــــــم ، دائـــم منی رویاده درک ایلیر
             

            خـیـالـیله هــــم آغــــوشم ، کــــونــــول ده همنشینیم وار
 

            بـئـله بـیـر حــالـیـله شادم ، بـــو دونــیـادن گـلایــــه ام یوخ
 

            کــــی جـــان مولکونـــده بـیـر گـیـزلــی مثال حور عینیم وار
 

            بودور عشقین شیرین جامی کی عاشق نوشجان ائدسین
 

            شراب عشقه چـاتـماق دا هـــوسلـی خـــوشه چـیـنـیم وار
 

            منم عـــاشیق لــــــره سرور یـــورولــماز یــولـچـویام عشقه


            بــو یــولــدا اولـمـوشام رسوا ، بــویــــوک مُــــهـر جبینیم وار
 

            اولام اصحــاب کـهـفـیـن گَــــــر مین ایـلـیـق یـوخـلـویان یاری
  

            آییلسام هــــــر زامــــان هــــوش دان اولان عشقه یقینیم وار
 

            دئـــدیـــم بـیـگانـــه لــر بیلسین (کیان) دیر عشقینه صاحیب
             

            بساط شعرده حاضر ، غـــــــــــــــــــــــــزل ده بـهـتـریـنـیم وار

(کیان)


ترجمه :


من آن رند خراباتم که عشق آتشین دارم


در فراق آتشین یار مدال سرخی به سینه دارم (قلب )


یارم فقط در رویا انیسم هست و مرا درک می کند


با خیال هم آغوشم و در دلم هم نشین دارم


با این حال و احوال از این دنیا شادم و گلایه ندارم


چرا که در ملک جان یک حور مجازی دارم


و این است جام شیرین عشق که عاشق نوش جان کند


برای رسیدن به شراب عشق خوشه چین هوس آلود دارم


من هستم سرور عاشق ها مسافر خستگی ناپذیر عشق


در این راه شده ام رسوا و بر پیشانیم مهری دارم


اگر باشم از یاران اصحاف کهف وهزار سال بخوابم


هر زمان بیدار بشوم از هوش به عشقم ایمان دارم


گفتم بیگانه ها بدانند (کیان) هست به عشق اش صاحب


در بساط حاضر عشق بهترین غزل را دارم .



تاریخ : یکشنبه 25 آذر 1397 | 09:51 ق.ظ | نویسنده : - | نظرات
.: Weblog Themes By BlackSkin :.